이별을 마지막 장면이라는 메타포로 표현하며 지나온 사랑의 순간들을 아름다운 영화처럼 회고한다. 고통 속에서도 과거를 낭만적으로 받아들이고 담담하게 이별을 준비하는 모습이 인상적이다.
Chorus
너를 위해 부르는 내 마지막 노래
My last song, sung for you
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해
I'm about to put an end to our story
추억의 처음과 끝에
At the beginning and end of our memories
함께한 우리의 마지막 장면
Our final scene, shared together
Verse 1
안녕 우리 처음 만났던 그날의 모습은
Goodbye, the way we looked on the day we first met
내 인생 가장 설레는 장면
The most thrilling scene of my life
한편의 영화 같은 삶을 살았고
We lived a life like a single movie
다시 안녕 이란 말로 우린 이별을 반겨
And with another goodbye, we welcome this farewell
Pre-Chorus
참 재밌었어 모든 순간들이
It was truly fun, every single moment
많이 그리울거 같아 지난날들이
I think I'll miss those past days dearly
마지막 모습 두 눈 속에 남겨
I'll keep your last image in my eyes
살다가 그리울 때마다 두 눈 감으리
And whenever I miss you in life, I'll close my eyes
덕분에 내가 아직까지 살고 있는 거 같아
Thanks to you, I feel like I'm still alive
덕분에 내가 앞으로도 살 수 있을 것 같아
Thanks to you, I feel like I'll be able to live on
죽음을 알고 있는 채로 살아왔듯이
Just as we've lived knowing death
이별을 알고 있는 채로 사랑한 우리
We loved each other knowing this farewell
Interlude
나의 낭만이었어
You were my romance
파란 하늘이었어
You were my blue sky
달콤한 꿈이었어
You were my sweet dream
천국이었어
You were heaven
Chorus
너를 위해 부르는 내 마지막 노래
My last song, sung for you
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해
I'm about to put an end to our story
추억의 처음과 끝에
At the beginning and end of our memories
함께한 우리의 마지막 장면
Our final scene, shared together
Post-Chorus
우리에
Our
기억에
Memories
지금
Now
이 기분이
This feeling
어떻게 기억될까
How will it be remembered?
아름답게
Beautifully
떠나는
Leaving
내 모습을
My image
세상은
How will the world
어떻게 기억할까
Remember it?
Verse 2
한동안 많이 외롭고 서럽고
For a while, I'll be very lonely and sorrowful
마음이 찢어질 듯 저려도
Even if my heart aches as if tearing apart
익숙해지겠지
I'll get used to it
지난날의 향기와 상기된 흔적들이
The scent of past days and the vivid traces
상기되 괴롭지만
Though recalling them pains me
익숙해지겠지
I'll get used to it
Pre-Chorus
아직 실감이 나질 않아서 슬프지만
I'm sad because it hasn't truly sunk in yet
눈물을 흘리진 않을 거야
But I won't shed tears
떠나기엔 아직 아쉬움이 남았지만
Though there's still regret remaining to leave
머물러있지는 않을 거야
I won't stay
Pre-Chorus
덕분에 내가 아직까지 살고 있는 거 같아
Thanks to you, I feel like I'm still alive
덕분에 내가 앞으로도 살 수 있을 것 같아
Thanks to you, I feel like I'll be able to live on
돌아보면 지난 날이 다 찰나였듯이
Looking back, just as all past days were but a fleeting moment
시간 앞에 또 익숙해질 간사한 우리
We, ever-fickle, will grow accustomed to time again
Bridge
그동안 고마웠어
Thank you for everything during this time
우린 늘 한편이었어
We were always on the same side
생각보다 짧은 영화
A movie shorter than I thought
한편이었어
It was a single film
Bridge
기쁨 슬픔 희망 절망
Joy, sorrow, hope, despair
그리움 아쉬움 고독 평화
Longing, regret, solitude, peace
이 모든 감정 그 안에 그대가
In all these emotions, you
존재했기에 버틸 수 있었어 난
Existed, and so I was able to endure
기쁨 슬픔 희망 절망
Joy, sorrow, hope, despair
그리움 아쉬움 고독 평화
Longing, regret, solitude, peace
이 모든 감정 그 안에 그대가
In all these emotions, you
존재했기에 버틸 수 있었어 난
Existed, and so I was able to endure
Chorus
너를 위해 부르는 내 마지막 노래
My last song, sung for you
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해
I'm about to put an end to our story
추억의 처음과 끝에
At the beginning and end of our memories
함께한 우리의 마지막 장면
Our final scene, shared together
Outro
우리에
Our
기억에
Memories
지금
Now
이 기분이
This feeling
어떻게 기억될까
How will it be remembered?
아름답게
Beautifully
떠나는
Leaving
내 모습을
My image
세상은
How will the world
어떻게 기억할까
Remember it?
기록 2026년 7월 8일 18:26
↔ 좌우로 밀어 곡 이동